home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2009 February / PCWFEB09.iso / Software / Resources / Backup, Restoration & File Management / Cobian Backup 9.5 / cbSetup.exe / Distro / Languages / slovak.cms < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2008-06-27  |  73KB  |  822 lines

  1. S_YES=Áno
  2. S_NO=Nie
  3. 1=Vitajte v %s
  4. 2=Verzia jadra: %s   Verzia OS: %s   Služba: %s
  5. 3=Zmeniť aktuálny zoznam na "%s". Zoznam bol zmenený z príkazového riadku
  6. 4=Zálohovanie aktuálneho zoznamu (v režime príkazového riadku)
  7. 5=Program sa ukončí po ukončení zálohovania (príkazový riadok)
  8. 6=Nastavenia boli znova načítané
  9. 7=Aktuálny zoznam bol znova načítaný
  10. 8=Vaša verzia je aktuálna. Program nie je potrebné aktualizovať
  11. 9=Toto NIE je chyba: k dispozícii je nová verzia. Stiahnite si ju zo stránky programu!
  12. 10=Chyba pri kontrole aktualizácie: %s
  13. 11=Vitajte v %s
  14. 12=Jadro programu je spustené ako služba. Týmto len ukončíte používateľské rozhranie. Pokračovať?
  15. 13=Nesprávne heslo
  16. 14=Používateľské rozhranie je pripravené
  17. 15=Zatvorenie rozhrania. Ahoj!
  18. 16=Používateľské rozhranie je už spustené, možno nejakým iným používateľom
  19. 17=Heslá sa nezhodujú
  20. 18=Zmenili ste XP štýl. Táto voľba sa aplikuje po opätovnom spustení používateľského rozhrania
  21. 19=Založené na %s
  22. 20=Aktuálny jazyk: %s
  23. 21=Prekladateľ: %s
  24. 22=E-mail prekladateľa: %s
  25. 23=O programe %s
  26. 24=Vlastnosti: %s
  27. 25=Záloha %d
  28. 26=Verejné kľúče
  29. 27=Všetky súbory 
  30. 28=Vyberte verejný kľúč
  31. 29=Zadajte masku súborov, ktoré budú zahrnuté do zálohovania (príklad: *.mp3)
  32. 30=Zadajte masku súborov, ktoré budú vylúčené zo zálohovania (príklad: *.mp3)
  33. 31=Vyberte priečinok, ktorý bude vylúčený
  34. 32=Vyberte jeden alebo viac súborov, ktoré budú vylúčené
  35. 33=Upraviť vybranú položku
  36. 34=Naozaj chcete vymazať vybrané položky?
  37. 35=Udalosť
  38. 36=Zadajte čas v sekundách (0=náhodne)
  39. 37=Vyberte program, ktorý sa má vykonať
  40. 38=Spustiteľné súbory 
  41. 39=Zadajte parametre, ak sú potrebné
  42. 40=Varovanie: Ak sa vybraná aplikácia nikdy neukončí, zálohovací program zamrzne! Používajte "Vykonať a čakať" opatrne!
  43. 41=Titul alebo meno triedy (viď Pomocník)
  44. 42=Nútene ukončiť aplikácie s neuloženými zmenami?
  45. 43=Spustený
  46. 44=Ukončený
  47. 45=Pozastavený
  48. 46=Neznámy
  49. 47=Vyberte jeden alebo niekoľko súborov
  50. 48=Vyberte priečinok na zálohovanie
  51. 49=Zadajte zdroj
  52. 50=Zadajte cieľ
  53. 51=Zdroj: (parametre akceptované)
  54. 52=Cieľ: (parametre akceptované)
  55. 53=Vynulovať všetky FTP polia?
  56. 54=Musíte zadať meno FTP hostiteľa.
  57. 55=FTP port musí byť celé číslo. Predefinovaná hodnota je 21
  58. 56=Proxy port musí byť celé číslo. Predefinovaná hodnota je 1080
  59. 57=Dátový port musí byť celé číslo. Predefinovaná hodnota je 0
  60. 58=Minimálny port musí byť celé číslo. Predefinovaná hodnota je 0
  61. 59=Maximálny port musí byť celé číslo. Predefinovaná hodnota je 0
  62. 60=Časový limit prenosu musí byť celé číslo. Predefinovaná hodnota je 10000
  63. 61=Časový limit pripojenia musí byť celé číslo. Predefinovaná hodnota je 10000
  64. 62=Hĺbka overovania musí byť celé číslo. Predefinovaná hodnota je 0
  65. 63=Vymazať vybrané zdroje?
  66. 64=Vymazať vybrané ciele?
  67. 65=Otvoriť certifikát
  68. 66=Otvoriť zoznam šifier
  69. 67=Otvoriť súbor s kľúčom
  70. 68=Otvoriť koreňový certifikát
  71. 69=Musíte zadať meno úlohy.
  72. 70=Takéto meno úlohy už existuje. Meno musí byť jedinečné.
  73. 71=Meno úlohy môže byť použité ako meno súboru a preto nemôže obsahovať neprípustné znaky
  74. 72=Celkový počet kópií musí byť celé číslo
  75. 73=Nastavenie "Urobiť každú x-tú zálohu" musí byť celé číslo
  76. 74=Musíte mať aspoň jeden zdroj
  77. 75=Musíte mať aspoň jeden cieľ
  78. 76=Dni mesiaca musia byť celé čísla oddelené čiarkami
  79. 77=Používateľom nastavená veľkosť musí byť celé číslo
  80. 78=Heslá sa nezhodujú
  81. 79=Šifrovacie frázy sa nezhodujú
  82. 80=Musíte zadať platné meno používateľa 
  83. 81=Musíte vybrať verejný kľúč
  84. 82=Úloha "%s" bola zmenená a uložená
  85. 83=Vybrané úlohy
  86. 84=Meno úlohy 
  87. 85=ID úlohy
  88. 86=Zakázané
  89. 87=Vrátane podpriečinkov
  90. 88=Oddelené zálohy
  91. 89=Použiť atribúty
  92. 90=Vymazať atribúty
  93. 91=Typ zálohy
  94. 92=Plná
  95. 93=Prírastková
  96. 94=Rozdielová
  97. 95=Prázdna
  98. 96=Udržiavať plné kópie
  99. 97=Urobiť jednu plnú z
  100. 98=Zdroj
  101. 99=Cieľ
  102. 100=Typ rozvrhu
  103. 101=Raz
  104. 102=Týždenne
  105. 103=Mesačne
  106. 104=Ročne
  107. 105=Časovač
  108. 106=Ručne
  109. 107=Denne
  110. 108=Dátum
  111. 109=Čas
  112. 110=Dni týždňa
  113. 111=Deň mesiaca
  114. 112=Mesiac
  115. 113=Časovač (minúty)
  116. 114=Komprimácia
  117. 115=Chránený archív
  118. 116=Rozdelený archív
  119. 117=Používateľská veľkosť
  120. 118=Komentár k archívu
  121. 119=Šifrovanie
  122. 120=Verejný kľúč
  123. 121=Masky zaradenia
  124. 122=Nezaradiť
  125. 123=Akcie pred zálohovaním
  126. 124=Akcie po zálohovaní
  127. 125=Použiť účet iného používateľa
  128. 126=Ukončiť, ak spustenie pod iným účtom zlyhá
  129. 127=ID používateľa pre spustenie pod iným účtom
  130. 128=Doména
  131. 129=Vymazať vybrané úlohy?
  132. 130=Zároveň vymazať všetky súbory zálohy
  133. 131=Vymazať všetky súbory zálohy vytvorené vybranou úlohou
  134. 132=Úloha "%s" bola vymazaná
  135. 133=Doba zobrazenia popisu činnosti musí byť celé číslo
  136. 134=Rátanie
  137. 135=Celková veľkosť
  138. 136=Neznáme
  139. 137=%s (Súbory: %d, Veľkosť: %s)
  140. 138=Aktuálny zoznam: %s
  141. 139=Musíte zadať e-mailovú adresu pre odosielateľa
  142. 140=Musíte zadať platný SMTP server
  143. 141=SMTP port musí byť celé číslo, preddefinovaná hodnota je 25
  144. 142=Musíte zadať najmenej jedného príjemcu
  145. 143=Zadajte e-mailovú adresu
  146. 144=Vymazať vybraných príjemcov?
  147. 145=Súboru protokolu sa odosiela na adresu %s
  148. 146=Nebolo možné odoslať súbor protokolu. Súbor protokolu nemohol byť skopírovaný. Skontrolujte svoje prístupové práva v dočasnom priečinku.
  149. 147=Chyba počas pokusu odoslať súbor protokolu: %s
  150. 148=Časový limit musí byť celé číslo
  151. 149=Súbor protokolu bol vymazaný. Bol vytvorený nový súbor protokolu
  152. 150=Vyberte dočasný priečinok
  153. 151=Nebolo možné vytvoriť dočasný priečinok "%s"
  154. 152=Súbor protokolu je odosielaný ako komprimovaná príloha
  155. 153=Chyba počas komprimácie súboru protokolu: %s
  156. 154=Hodnota časovača musí byť celé číslo
  157. 155=Jadro programu bolo nájdené
  158. 156=Jadro programu nebolo nájdené
  159. 157=%s: Zálohovanie začalo
  160. 158=%s: Zálohovanie bolo ukončené
  161. 159=Zálohovanie bolo ukončené. Skontrolujte súbor protokolu na výskyt chýb
  162. 160=Zvuky
  163. 161=Vyberte prehrávaný zvuk
  164. 162=Kopírovanie
  165. 163=Komprimovanie
  166. 164=Šifrovanie
  167. 165=Odosielanie
  168. 166=Sťahovanie
  169. 167=Neznáma operácia
  170. 168=Kontrolovanie
  171. 169=Mazanie
  172. 170=Zálohovanie bolo prerušené používateľom
  173. 171=Úloha "%s" je zakázaná. Preskakuje sa...
  174. 172=**** Zálohovanie pre "%s" začalo ****
  175. 173=**** Zálohovanie pre "%s" bolo ukončené, %d súbor(ov) bolo zálohovaných (%d sekúnd uplynulo) ****
  176. 174=Vykonávanie akcií "Pred zálohovaním" 
  177. 175=Vykonávanie akcií "Po zálohovaní" 
  178. 176=Akcia pred zálohovaním: %s
  179. 177=Akcia po zálohovaní: %s
  180. 178=Pozastavenie pracujúceho vlákna na %d sekúnd
  181. 179=Spracovávanie "%s"
  182. 180=Súbor "%s" bol úspešne spracovaný
  183. 181=Chyba spracovania "%s": %s
  184. 182=Systém má nedostatok pamäte
  185. 183=Súbor "%s" bol úspešne spracovaný a zatvorený
  186. 184=Chyba spracovania a zatvárania "%s": %s
  187. 185=Súbor .exe je chybný (nie je to Microsoft Win32® .exe alebo je .exe obraz chybný)
  188. 186=Operačný systém nepovolil prístup k určenému súboru
  189. 187=Priradenie mena súboru je nekompletné alebo poškodené
  190. 188=DDE operácia nemohla byť vykonaná, pretože boli práve vykonávané iné DDE operácie
  191. 189=DDE operácia zlyhala
  192. 190=DDE operácia nemohla byť vykonaná, pretože čas požiadavky vypršal
  193. 191=Určená dynamicky pripájaná knižnica (DLL) nebola nájdená
  194. 192=Určený súbor nebol nájdený
  195. 193=Toto nie je aplikácia priradená k zadanej prípone mena súboru
  196. 194=Nebolo dostatok pamäte na ukončenie operácie
  197. 195=Určená cesta nebola nájdená
  198. 196=Nastalo narušenie zdieľania
  199. 197=Neznáma chyba jadra OS
  200. 198=Vykonávanie "%s" a čakanie na jeho ukončenie
  201. 199=Zatváranie okna s titulom "%s"
  202. 200=Okno s titulom "%s" bolo úspešne zatvorené
  203. 201=Nebolo možné zavrieť okno s titulom "%s": %s
  204. 202=Okno nebolo nájdené
  205. 203=Proces nemohol byť zrušený
  206. 204=Spúšťanie služby "%s"
  207. 205=Služba "%s" bola úspešne spustená
  208. 206=Služba "%s" nemohla byť spustená: %s
  209. 207=Nebolo možné načítať knižnicu
  210. 208=Nebolo možné nájsť externú procedúru
  211. 209=Neznáma chyba knižnice
  212. 210=Zastavovanie služby "%s"
  213. 211=Služba "%s" bola úspešne zastavená
  214. 213=Služba "%s" nemohla byť zastavená: %s
  215. 214=Reštartovanie systému
  216. 215=Vypínanie systému
  217. 216=Nebolo možné reštartovať systém: %s
  218. 217=Nebolo možné vypnúť systém: %s
  219. 218=Zrušenie úlohy, pretože spustenie pod účtom "%s" zlyhalo
  220. 219=Používateľ "%s" sa nemohol prihlásiť do "%s": %s
  221. 220=Používateľ "%s" bol úspešne prihlásený do "%s"
  222. 221=Pracujúce vlákno teraz beží ako "%s"
  223. 222=Pracujúce vlákno sa nemohlo spustiť pod účtom používateľa "%s": %s
  224. 223=Pracujúce vlákno sa vrátilo pod účet pôvodného používateľa
  225. 224=Pracujúce vlákno sa nemohlo vrátiť pod pôvodný účet: %s
  226. 225=Používateľ "%s" bol odhlásený z "%s"
  227. 226=Používateľ "%s" nemohol byť odhlásený z "%s": %s
  228. 227=Zmena typu zálohy pre "%s" na plnú (metóda časových údajov)
  229. 228=Zmena typu zálohy pre "%s" na plnú (šifrovanie a komprimovanie)
  230. 229=Zmena typu zálohy pre "%s" na plnú (prvá záloha)
  231. 230=Zmena typu zálohy pre "%s" na plnú (záloha číslo %d)
  232. 231=Ručne určený zdroj "%s" neexistuje
  233. 232=Kopírovanie "%s" do "%s"
  234. 233=Súbor "%s" bol úspešne skopírovaný do "%s"
  235. 234=Nie je možné kopírovať "%s". Súbor neexistuje
  236. 235=Cieľový priečinok "%s" bol úspešne vytvorený
  237. 236=Cieľový priečinok "%s" neexistuje. Vytvára sa...
  238. 237=Nebolo možné vytvoriť cieľový priečinok "%s"
  239. 238=Meno súboru nemôže obsahovať znaky: / \ * ? | : " < >
  240. 239=Nie je potrebné kopírovať "%s". Vynecháva sa...
  241. 240=Nie je potrebné kopírovať "%s", pretože sa aplikovali masky súboru. Vynecháva sa...
  242. 241=Kopírovanie "%s" do "%s" použitím metódy Shell
  243. 242=Súbor "%s" bol úspešne skopírovaný do "%s" použitím metódy Shell
  244. 243=Chyba kopírovania "%s" do "%s": %s
  245. 244=Kopírovanie "%s" do "%s" použitím metódy CopyFileEx
  246. 245=Súbor "%s" bol úspešne skopírovaný do "%s" použitím metódy CopyFileEx
  247. 246=Nie je možné kopírovať súbor "%s": %s
  248. 247=Kopírovanie "%s" do "%s" použitím metódy Stream
  249. 248=Veľkosť zásobníka musí byť celé číslo
  250. 249=Súbor "%s" bol úspešne skopírovaný do "%s" použitím metódy Stream
  251. 250=Porovnávanie CRC pre súbory "%s" a "%s"
  252. 251=Súbory "%s" a "%s" sú rovnaké
  253. 252=CRC chyba: súbory "%s" a "%s" nie sú rovnaké
  254. 253=Časové údaje z "%s" boli úspešne aplikované na "%s"
  255. 254=Nebolo možné kopírovať časové údaje z "%s" na "%s"
  256. 255=Atribúty "%s" boli úspešne aplikované na "%s"
  257. 256=Nebolo možné kopírovať atribúty súboru z "%s" na "%s"
  258. 257=Bezpečnostné atribúty z "%s" boli úspešne skopírované na "%s"
  259. 258=Nebolo možné skopírovať bezpečnostné atribúty z "%s" do "%s": %s
  260. 259=Nebolo možné načítať bezpečnostnú knižnicu
  261. 260=Bezpečnostná knižnica bola načítaná
  262. 261=Bezpečnostná procedúra bola pripojená
  263. 262=Nebolo možné pripojiť bezpečnostnú procedúru
  264. 263=Bezpečnostná knižnica bola inicializovaná
  265. 264=Nebolo možné inicializovať bezpečnostnú knižnicu
  266. 265=Bezpečnostná knižnica bola uvoľnená
  267. 266=Nebolo možné uvoľniť bezpečnostnú knižnicu
  268. 267=Archívny bit atribútov pre "%s" bol vynulovaný
  269. 268=Archívny bit atribútov pre "%s" nemohol byť vynulovaný
  270. 269=Mazanie zálohy "%s", pretože bol dosiahnutý limit %d plných kópií
  271. 270=Mazanie prírastkovej alebo rozdielovej zálohy k plnej zálohe "%s", pretože bol dosiahnutý limit %d plných kópií
  272. 271=Súbor "%s" bol vymazaný
  273. 272=Zdrojový priečinok "%s" neexistuje
  274. 273=Cieľový priečinok "%s" neexistuje. Skúste ho vytvoriť
  275. 274=Nie je možné vytvoriť cieľový priečinok "%s"
  276. 275=Cieľový priečinok "%s" bol úspešne vytvorený
  277. 276=Cieľový priečinok
  278. 277=Mazanie prázdneho priečinku "%s"
  279. 278=Nebolo možné vymazať prázdny priečinok "%s"
  280. 279=Prázdny priečinok "%s" bol úspešne vymazaný
  281. 280=Kopírovanie priečinku "%s" do "%s"
  282. 281=Priečinok "%s" bol skopírovaný do "%s". %d súbor(ov) bol(o) skopírovaný(ch)
  283. 282=Záloha obsahuje %d chýb
  284. 283=Nie je možné zašifrovať súbor "%s": súbor neexistuje
  285. 284=Šifrovanie "%s" do "%s"
  286. 285=Súbor "%s" bol úspešne zašifrovaný do "%s"
  287. 286=Nie je možné zašifrovať "%s". Neznáma šifrovacia metóda
  288. 287=Šifrovanie vygenerovaným náhodným kľúčom použitím RSA 1024-bitovej metódy
  289. 288=Nie je možné zašifrovať súbor "%s": %s
  290. 289=Nie je možné spustiť dešifrovacie nástroje. Súbor "%s" neexistuje
  291. 290=Nebolo možné načítať dešifrovaciu dll "%s"
  292. 291=Nebolo možné pripojiť vstupný bod dešifrovacej knižnice
  293. 292=Bol vygenerovaný pár (1024-bitových) RSA kľúčov
  294. 293=Nie je možné zašifrovať "%s": verejný kľúč "%s" neexistuje
  295. 294=Chyba počas šifrovanie "%s": %s
  296. 295=Zašifrované súbory
  297. 296=Vyberte cieľový priečinok
  298. 297=Vyberte zdrojový priečinok
  299. 298=Vyberte zdrojový súbor
  300. 299=Vyberte súkromný kľúč
  301. 300=Súkromné kľúče
  302. 301=Šifrovanie "%s" do "%s" použitím metódy DES (64-bitov)
  303. 302=Šifrovanie "%s" do "%s" použitím metódy Blowfish (128-bitov)
  304. 303=Šifrovanie "%s" do "%s" použitím metódy Rijndael (128-bitov)
  305. 304=Priečinok "%s" bol zašifrovaný do "%s", %d súborov bolo zašifrovaných
  306. 305=Šifrovanie priečinka "%s" do "%s"
  307. 306=Vitajte v dešifrovacom nástroji %s
  308. 307=Generovanie páru RSA kľúčov (1024-bitových). Táto operácia môže trvať nejaký čas. Prosím, buďte trpezliví...
  309. 308=Zdrojový súbor alebo priečinok na dešifrovanie neexistuje
  310. 309=Nebolo možné vytvoriť cieľový priečinok na uloženie dešifrovaných súborov
  311. 310=Súkromný kľúč neexistuje
  312. 311=Počítanie súborov ...
  313. 312=Priečinok "%s" bol vytvorený
  314. 313=Nebolo možné vytvoriť priečinok "%s"
  315. 314=Dešifrovanie "%s"
  316. 315="%s" bol úspešne dešifrovaný
  317. 316=Nebolo možné dešifrovať súbor "%s"
  318. 317=Nebolo možné nájsť súkromný kľúč "%s"
  319. 318=Chyba počas načítavania súkromného kľúča: nesprávna šifrovacia fráza alebo poškodený kľúč
  320. 319=Dešifrovanie súkromného kľúča
  321. 320=Chyba počas dešifrovania "%s": %s
  322. 321=Dešifrovanie "%s"
  323. 322=Nesprávna šifrovacia fráza alebo metóda
  324. 323=Šifrovanie "%s" do "%s" použitím metódy Rijndael (256-bitov)
  325. 324=%d súborov dešifrovaných, %d chýb nájdených
  326. 325=Archív
  327. 326=Vytváranie alebo aktualizácia archívu "%s"
  328. 327=Nie je možné komprimovať prázdny zdroj
  329. 328=Ignorovanie súboru "%s", pretože boli aplikované masky vylúčenia
  330. 329=Ignorovanie súboru "%s", pretože jeho archívny atribút nie je nastavený
  331. 330=Chyba počas vytvárania alebo aktualizácie archívu "%s": %s
  332. 331=Archív "%s" je teraz otvorený a pripravený na aktualizáciu
  333. 332=Prepisujem súbor "%s" v archíve "%s"
  334. 333=Kopírovanie dočasného zip súboru do "%s"
  335. 334=Komprimovanie "%s"
  336. 335=Súbor "%s" bol skomprimovaný
  337. 336=Chyba počas kontroly súboru "%s": %s
  338. 337=Chyba počas komprimovania súboru "%s": %s
  339. 338=Archív "%s" bol vytvorený/aktualizovaný, %d súborov bolo komprimovaných
  340. 339=Archív "%s" bol prázdny a bol vymazaný
  341. 340=Počas kontroly archívu "%s": %s bola nájdená chyba 
  342. 341=%d súborov skontrolovaných v "%s"
  343. 342=Nebolo možné načítať SQX knižnicu
  344. 343=Zmena typu zálohy na plnú: SQX metóda musí používať metódu súborových atribútov
  345. 344=Nie je potrebné komprimovať "%s". Vynecháva sa...
  346. 345=Nič na komprimovanie. Zoznam súborov je prázdny
  347. 346=Chyba počas komprimovania "%s": %s
  348. 347=Archív vyzerá byť OK, ale nie jeho obnovovacie dáta
  349. 348=Súbor nebol nájdený
  350. 349=Cesta nebola nájdená
  351. 350=Príliš veľa otvorených súborov
  352. 351=Prístup zakázaný
  353. 352=Nedostatok pamäte
  354. 353=Disk je plný
  355. 354=Disk je chránený proti zápisu
  356. 355=Neplatná veľkosť slovníka
  357. 356=Operácia prerušená používateľom
  358. 357=Nie je možné pristúpiť do dočasného priečinku
  359. 358=Dočasný priečinok je plný
  360. 359=Priečinok už v archíve existuje
  361. 360=Meno priečinku obsahuje neplatné znaky
  362. 361=Meno súboru obsahuje neplatné znaky
  363. 362=Nie je možné kopírovať archív do samého seba
  364. 363=Nesprávna verzia archívu
  365. 364=Tento archív môže byť iba rozbalený, ale nie aktualizovaný
  366. 365=Externý záznam obnovy nezodpovedá aktuálnemu archívu
  367. 366=Archív je poškodený a nemôže byť opravený
  368. 367=Dáta pre obnovu sú poškodené
  369. 368=Záznam obnovy dát nezodpovedá tejto verzii archívu
  370. 369=Nie je možné nájsť záznam obnovy dát
  371. 370=Nie je možné vytvoriť viac archívnych zväzkov (999 častí)
  372. 371=Nie je možné pridať súbory do viaczväzkového archívu
  373. 372=Nie je možné vymazať súbory z viaczväzkového archívu
  374. 373=Aktuálny archív je časť viaczväzkového archívu, ale nie je to prvý zväzok
  375. 374=Archív má chýbajúci zväzok
  376. 375=Nie je možné modifikovať zamknutý archív
  377. 376=Nie je možné pridať komentár väčší ako 4 kb
  378. 377=Nie je možné aktualizovať šifrovaný neprerušovaný archív s heslom
  379. 378=Neznáma komprimačná metóda
  380. 379=Nie je možné rozbaliť z archívu: archív je šifrovaný
  381. 380=Zlá CRC. Archív je porušený
  382. 381=Nebolo možné vytvoriť výstupný súbor
  383. 382=Zlý formát súboru
  384. 383=Prázdny zoznam súborov
  385. 384=Súbor nie je SQX archív
  386. 385=Funkcia nie je podporovaná
  387. 386=Vnútorná SQX chyba
  388. 387=Súbor "%s" bol nahradený v archíve "%s"
  389. 388=Nebolo možné komprimovať súbor "%s". Súbor buď neexistuje alebo ho používa iný proces
  390. 389=Chyba počas skúšania súboru "%s". Archív je poškodený
  391. 390=Nie je možné nájsť časť archívu "%s"
  392. 391=Chyba počas pridávania súboru "%s" do SQX archívu: %s
  393. 392=Chyba počas pridávania komentára do "%s": %s
  394. 393=Chyba počas testovania archívu "%s": %s
  395. 394=SQX výnimka v archíve "%s": %s
  396. 395=Sťahovanie "%s" do "%s"
  397. 396=Odosielanie "%s" do "%s"
  398. 397=Súbor "%s" bol stiahnutý do "%s"
  399. 398=Súbor "%s" bol odoslaný do "%s"
  400. 399=Vytváranie priečinku "%s" pre stiahnutie FTP súborov
  401. 400=Nie je možné vytvoriť priečinok "%s" pre stiahnutie FTP súborov
  402. 401=Chyba počas odpájania: %s
  403. 402=Pripájanie ku %s:%d
  404. 403=Pripojené ku %s:%d
  405. 404=Chyba počas pripájania ku %s:%d: %s
  406. 405=Odpojené od %s
  407. 406=Nie je potrebné sťahovať "%s": aplikovali sa masky
  408. 407=Sťahovanie priečinku "%s"
  409. 408=Vzdialený priečinok zmenený na "%s"
  410. 409=Nebolo možné zmeniť vzdialený priečinok na "%s": %s
  411. 410=Nie je možné stiahnuť vzdialený priečinok "%s"
  412. 411=%d súborov bolo stiahnutých
  413. 412=Chyba počas sťahovania "%s": %s
  414. 413=Prihlásené na "%s"
  415. 414=TLS nie je dostupné na "%s"
  416. 415=Hranica rýchlosti musí byť celé číslo
  417. 416=Nie je možné odoslať súbor "%s": súbor neexistuje
  418. 417=Chyba počas sťahovania súboru "%s" do "%s": %s
  419. 418=Nie je potrebné odoslať "%s". Vynechávam...
  420. 419=Nie je potrebné odoslať "%s". Boli aplikované masky...
  421. 420=Vzdialený priečinok "%s" neexistuje. Vytvára sa...
  422. 421=Nie je možné vytvoriť vzdialený priečinok. Meno priečinku je neprípustné
  423. 422=Vzdialený priečinok "%s" bol vytvorený
  424. 423=Chyba počas vytvárania vzdialeného priečinku "%s": %s
  425. 424=Chyba počas odosielania "%s" do "%s": %s
  426. 425=Nie je možné odoslať "%s": priečinok neexistuje
  427. 426=Priečinok "%s" bol odoslaný: %d súborov presunutých
  428. 427=Priečinok "%s" neexistuje a nemôže byť odoslaný
  429. 428=Súbor "%s" nemohol byť vymazaný
  430. 429=Priečinok "%s" bol vymazaný
  431. 430=Nebolo možné vymazať priečinok "%s" 
  432. 431=Cieľ "%s" nie je platná FTP adresa
  433. 432=Mazanie vzdialeného súboru "%s"
  434. 433=Nie je možné vymazať vzdialený súbor "%s": %s
  435. 434=Vzdialený súbor "%s" bol vymazaný
  436. 435=Mazanie vzdialeného priečinku "%s"
  437. 436=Chyba počas mazania vzdialeného priečinku "%s": %s
  438. 437=%d vzdialených súborov bolo vymazaných
  439. 438=Vzdialený priečinok "%s" bol vymazaný
  440. 439=Zoznam súborov
  441. 440=Uložiť nový zoznam ako...
  442. 441=Nebolo možné vytvoriť zoznam "%s"
  443. 442=Zoznam "%s" bol vytvorený
  444. 443=Vyberte zoznam na otvorenie...
  445. 444=Zoznam "%s" bol načítaný
  446. 445=Aktuálny zoznam bol uložený ako "%s"
  447. 446=Vyberte zoznam na import...
  448. 447=Importovanie zoznamu "%s"
  449. 448=Nebolo možné importovať "%s": neznámy formát zoznamu (iba zoznamy verzií 6, 7 alebo 8 môžu byť importované)
  450. 449=Zoznam "%s" bol importovaný z verzie %d
  451. 450=Záloha sa vykonáva. Prosím, čakajte...
  452. 451=Nie je nič na prerušenie
  453. 452=Vykonať všetky úlohy?
  454. 453=Vykonať vybrané úlohy?
  455. 454=Prerušiť aktuálnu operáciu?
  456. 455=Klonovať vybrané úlohy?
  457. 456=Klon z %s
  458. 457=Vynulovať archívne atribúty vybraných úloh?
  459. 458=Vynulovávanie archívneho atribútu "%s"
  460. 459=Nie je možné vynulovať atribút "%s": ručne alebo FTP zdroj
  461. 460=Archívne atribúty všetkých miestnych zdrojov pre vybrané úlohy boli vynulované
  462. 461=%s: súbor protokolu
  463. 462=Chyba počas otvárania súboru protokolu: %s
  464. 463=Vymazať súbor protokolu?
  465. 464=Súbor protokolu bol vymazaný
  466. 465=Jadro programu nebeží. Prosím, prečítaj si FAQ vo svojom súbore Pomocníka
  467. 466=Nebolo možné otvoriť stránku "%s": %s
  468. 467=%s súbor Pomocníka
  469. 468=Stav parkovania zálohy "%s" bol zmenený
  470. 469=Vymazať vybrané zálohy?
  471. 470=Mazanie zálohy "%s"
  472. 471=Nie je možné vymazať zálohu "%s": záloha je zaparkovaná. Najprv ju odparkujte.
  473. 472=Mazanie FTP zálohy. Čakajte...
  474. 473=Mazanie "%s"
  475. 474=Nulovanie "%s"
  476. 475=Vyberte jeden alebo viac súborov na zaradenie
  477. 476=Vyberte priečinok na zaradenie
  478. 477=Testovanie "%s"
  479. 478=Testovanie FTP spojenia s "%s:%d"
  480. 479=Chyba počas testovania FTP spojenia: %s
  481. 480=Prihlásený na server
  482. 481=Správa zo servera: %s
  483. 482=Odpojené od servera
  484. 483=Vytváranie testovacieho priečinku: "%s"
  485. 484=%s testuje %s
  486. 485=Všetky testy prešli. Prosím, skontrolujte a zmažte vytvorený súbor "%s" zo svojho FTP
  487. 486=Nebolo možné odoslať testovací súbor
  488. 487=Test %s %s
  489. 488=Chyba používateľského rozhrania: %s
  490. 489=Chyba počas testovania SMTP nastavení: %s
  491. 490=Skúšobná správa od %s
  492. 491=Funguje! Ak dostanete túto správu, poštová funkcia %s skvelo pracuje s vašimi nastaveniami
  493. 492=Správa bola odoslaná. Skontrolujte svoju poštovú schránku
  494. 493=Zadajte príponu na pridanie. Vrátane bodky
  495. 494=Zmeniť vybranú príponu
  496. 495=Vymazať vybrané prípony?
  497. 496=Vypnúť po skončení
  498. 497=Vypnúť počítač po ukončení zálohovania
  499. 498=Vypínanie vášho počítača
  500. 499=Chyba počas vypínania vášho počítača: %s
  501. 500=Stav operácie vypínania bol zmenený
  502. 501=Vlastnosť Zakázané niektorých úloh bola zmenená
  503. 502=Tento program môže bežať len na systémoch NT. Otvoriť stránku programu na stiahnutie verzie kompatibilnej s Windows 9x?
  504. 503=Kontrola novej verzie. Čakajte...
  505. 504=Chyba počas kontroly nových verzií (môže to byť problém servera alebo záležitosť firewallu): %s
  506. 505=Navštíviť webovú stránku programu pre stiahnutie novej verzie?
  507. 506=Kontrolovanie starých záloh
  508. 507=Niektoré zálohy sa nevykonali. Vykonať tieto úlohy teraz?
  509. 508=Bežia všetky úlohy
  510. 509=Bežia vybrané úlohy
  511. 510=Bežia zostávajúce úlohy
  512. 511=Musíte mať oprávnenia správcu pre použitie tejto funkcie
  513. 512=Nie je možné spustiť službu: %s
  514. 513=Nie je možné zastaviť službu: %s
  515. 514=Nie je možné odinštalovať službu: %s
  516. 515=%s služba
  517. 516=Nie je možné nainštalovať službu: %s
  518. 517=Aplikácia beží. Aby ste mohli nainštalovať službu, musíte ju zavrieť. Pokračovať?
  519. 518=Skutočne chcete odinštalovať službu?
  520. 519=Spustiť teraz program ako aplikáciu?
  521. 520=Nebolo možné prideliť oprávnenia prihlásenia ako služby pre "%s": %s
  522. 521=Nebolo možné otvoriť SQX súbor
  523. 522=Nebolo možné vypísať súbory v archív
  524. 523=Archív "%s" je teraz otvorený
  525. 524=Vyberte výstupný priečinok
  526. 525=Rozbalených súborov: %d
  527. 526=Chyby: %d
  528. 527=Súbor "%s" už existuje. Prepísať ho?
  529. 528=Testovanie "%s"
  530. 529=Rozbaľovanie "%s"
  531. 530=Nie je možné rozbaliť alebo otestovať "%s": nesprávne heslo
  532. 531=Zadajte heslo pre súbor:
  533. 532=Chyba počas rozbaľovania/testovania "%s": %s
  534. 533=Prosím, vyberte časť "%s"
  535. 534=Prerušiť aktuálnu operáciu?
  536. 535=Testovaných súborov: %d
  537. 536=SQX chyba počas rozbaľovania súborov z archívu
  538. 537=SQX chyba počas testovania súborov v archíve
  539. 538=Nie je možné rozbaliť alebo otestovať súbor "%s"
  540. 539=Nebolo možné spustiť dekomprimačný nástroj
  541. 540=Nebolo možné spustiť prekladací nástroj
  542. 541=Dekomprimačný nástroj
  543. 542=Všetky práva vyhradené
  544. 543=O dekomprimátore
  545. 544=Pred pokračovaním musíte akceptovať licenčnú dohodu
  546. 545=Nie je možné vytvoriť priečinok pre inštaláciu
  547. 546=Musíte zadať meno používateľa
  548. 547=V niektorých systémoch meno používateľa s PRÁZDNYM heslom nemôže byť použité na prihlásenie sa ako služby. Pokračovať aj tak?
  549. 548=Služba bežiaca pod Local System NESMIE MAŤ prístup na sieťové prostriedky. Pokračovať aj tak?
  550. 549=Niektoré služby sú zakázané, pretože nemáte práva správcu
  551. 550=Vyberte inštalačný priečinok
  552. 551=Skript bol uložený do "%s". Uloženie tohoto skriptu do inštalačného priečinka a spustenie inštalačného programu vyvolá automatickú inštaláciu
  553. 552=Uložiť skript v priečinku
  554. 553=Inštalácia "%s". Čakajte...
  555. 554=Odinštalácia existujúcej verzie. Vaše nastavenia budú zachované
  556. 555=Chyba inštalácie: Nie je možné vytvoriť priečinok "%s"
  557. 556=Inštalačný program vytvoril priečinok "%s"
  558. 557=Kopírovanie "%s" do "%s"
  559. 558=Súbor kopírovaný "%s" -> "%s"
  560. 559=Nebolo možné kopírovať "%s" do "%s": %s
  561. 560=Inštalácia služby
  562. 561=Službu nebolo možné nainštalovať. Knižnica "%s" nemohla byť načítaná
  563. 562=Nie je možné nájsť vstupný bod pre inštaláciu služby
  564. 563=Prideľovanie oprávnenia na prihlásenie sa ako služba na "%s"
  565. 564=Používateľ "%s" má teraz oprávnenie na prihlásenie sa ako služba
  566. 565=Služba bola úspešne nainštalovaná
  567. 566=Spúšťanie nainštalovanej služby
  568. 567=Služba bola spustená
  569. 568=Nebolo možné spustiť službu: %s
  570. 569=Spúšťanie používateľského rozhrania
  571. 570=Používateľské rozhranie bolo spustené
  572. 571=Nebolo možné spustiť používateľské rozhranie: %s
  573. 572=Spúšťanie aplikácie
  574. 573=Aplikácia bola spustená
  575. 574=Nebolo možné spustiť aplikáciu: %s
  576. 575=Pridávanie kľúča registrov pre automatické spustenie
  577. 576=Vytváranie ikon v ponuke Štart
  578. 577=Nie je možné vytvoriť ikony v ponuke Štart: nie je možné nájsť umiestnenie
  579. 578=Nie je možné vytvoriť ikony v ponuke Štart: nie je možné vytvoriť priečinok
  580. 579=Čítajte ma
  581. 580=História
  582. 581=Licenčná dohoda
  583. 582=Odinštalovať
  584. 583=Dekomprimátor
  585. 584=Prekladateľ
  586. 585=Dešifrovač
  587. 586=%s používateľské rozhranie
  588. 587=Registrovanie odinštalátora
  589. 588=Registrovanie programu
  590. 589=Inštalácia úspešne ukončená
  591. 590=Vyskytlo sa %d chýb
  592. 591=Inštalácia narazila na %d chýb. Prosím, pozrite si protokol
  593. 592=Vytváranie štandardného ini súboru
  594. 593=Dočasné súbory boli vymazané
  595. 594=Prajete si odstrániť program a všetky jeho komponenty?
  596. 595=Odinštalácia programu. Čakajte... 
  597. 596=Detekcia a ukončenie používateľského rozhrania
  598. 597=Rozhranie beží. Ukončuje sa...
  599. 598=Rozhranie nebeží
  600. 599=Detekcia a ukončenie jadra programu
  601. 600=Jadro programu beží. Ukončuje sa...
  602. 601=Aplikácia nebeží
  603. 602=Detekcia služby
  604. 603=Nie je možné nájsť knižnicu "%s"
  605. 604=Služba nie je nainštalovaná
  606. 605=Služba je nainštalovaná. Odinštalováva sa...
  607. 606=Služba beží. Zastavuje sa...
  608. 607=Služba bola zastavená
  609. 608=Nebolo možné zastaviť službu: %s
  610. 609=Odinštalácia služby
  611. 610=Služba bola úspešne odinštalovaná
  612. 611=Nebolo možné odinštalovať službu: %s
  613. 612=Priečinok "%s" bol úspešne vymazaný
  614. 613=Nebolo možné vymazať priečinok "%s"
  615. 614=Súbor "%s" bol vymazaný
  616. 615=Nebolo možné vymazať súbor "%s": %s
  617. 616=Mazanie ikony v ponuke Štart
  618. 617=Ikony v ponuke Štart boli vymazané
  619. 618=Mazanie aplikačného príznaku
  620. 619=Aplikačný príznak bol vymazaný
  621. 620=Odregistrovávanie odinštalátora
  622. 621=Odinštalátor bol úspešne odregistrovaný
  623. 622=Nebolo možné odregistrovať inštalátor
  624. 623=Mazanie kľúča automatického štartu
  625. 624=Program bol úspešne odinštalovaný
  626. 625=%d chýb bolo nájdených počas odinštalácie programu. Prosím, pozrite si protokol
  627. 626=Inštalácia podpory pre nástrojové lišty v NT
  628. 627=Podporná knižnica nástrojovej lišty "%s" bola úspešne inštalovaná
  629. 628=Nebolo možné nainštalovať knižnicu "%s":%s
  630. 629=Archív bol vytvorený zálohovacím programom %s
  631. 630=Cieľový priečinok nemôže byť umiestnený v zdroji
  632. 631=**** Zálohovanie pre "%s" skončilo. %d súborov bolo zálohovaných. (Trvanie: %d hodín, %d minút, %d sekúnd) ****
  633. 632=Upozornenie: jadro programu nemohlo pristúpiť k dočasnému priečinku. Namiesto toho bude použitý priečinok "%s". Prosím, skontrolujte oprávnenia alebo zmeňte dočasný priečinok v Nastaveniach
  634. 633=Upozornenie: používateľské rozhranie nemohlo pristúpiť k dočasnému priečinku. Namiesto toho bude použitý priečinok "%s". Prosím, skontrolujte oprávnenia alebo zmeňte dočasný priečinok v Nastaveniach
  635. 634=Operácia pozastavená
  636. 635=Operácia pokračuje
  637. 636=Proxy nemôže byť prázdne
  638. 637=Chcete použiť tento proxy aj pre zasielanie elektronickej pošty?
  639. 638=Chcete použiť tento proxy aj pre službu aktualizácie?
  640. 639=Toto je testovacia správa od %s
  641. 640=Prosím, uvedomte si, že správu bude posielať jadro programu a nie používateľské rozhranie, takže potrebujete povoliť na vašom firewalle %s alebo %s.
  642. 641=Pripojené na SMTP server
  643. 642=Odpojené od SMTP servera
  644. 643=Správa bola úspešne zaslaná
  645. 644=Príprava na zaslanie správy
  646. 645=Zdá sa, že server nepodporuje vaše nastavenia SSL. Pokúsime sa zaslať správu bez SSL podpory
  647. 646=Nebolo možné načítať kópiu súboru protokolu: %s
  648. 647=Musíte byť správcom, aby ste mohli zmeniť toto nastavenie
  649. 648=Zálohovanie aktuálneho zoznamu (globálne nastavenie automatického zálohovania)
  650. 649=Nie je možné vytvoriť dočasný súbor v dočasnom priečinku. Prosím, skontrolujte svoje oprávnenia v tomto priečinku
  651. 650=Zasielanie testovacieho súboru
  652. 651=Testovací súbor bol zaslaný
  653. 652=Meno vzdialeného priečinku je prázdne
  654. 653=Nie je možné vytvoriť koreňový priečinok. FTP root už existuje 
  655. 654=Nie je možné vytvoriť vzdialený priečinok "%s". Priečinok už existuje 
  656. 655=Nebolo možné vytvoriť priečinok "%s": nebolo možné nájsť nadradený priečinok 
  657. 656=Upozornenie: Toto je neštandardná funkcia a podporujú ju iba niektoré zip programy!
  658. 657=Nebolo možné vytvoriť 7zip objekt. Pravdepodobne nie je dostupná knižnica 7za.dll
  659. 658=Chyba počas komprimovania použitím 7zip metódy: %s
  660. 659=Chyba počas komprimovania "%s": %s
  661. 660=Chyba počas testovania archívu: nebolo možné nájsť alebo otvoriť časť archívu "%s"
  662. 661=Chyba počas testovania "%s": %s
  663. 662=Metóda 7zip v tejto verzii nepodporuje aktualizáciu archívov. Prechádza sa na plnú zálohu...
  664. 663=Je tento archív chránený? 
  665. 664=Zadajte heslo, ak je to potrebné
  666. 665=Súbor "%s" už existuje. Prepisuje sa...
  667. 666=Kontrolovanie "%s"
  668. 667=Súbor "%s" bol skontrolovaný
  669. 668=Vzdialený server bol zatvorený
  670. 669=Vzdialený server bol vytvorený 
  671. 670=Nastala chyba v triede Remote Control: %s
  672. 671=Vzdialený klient "%s" sa pripája k serveru
  673. 672=Pripojenie akceptované pre "%s"
  674. 673=Klient "%s" sa nedovolene pokúšať pripojiť. Odpájanie...
  675. 674=Nie je možné spustiť diaľkové riadenie servera: %s
  676. 675=Neznámy príkaz: %s (%s)
  677. 676=Čaká sa na heslo, ale bol prijatý iný vzdialený príkaz. Odmietnutie klienta "%s"...
  678. 677=Klient "%s" sa úspešne prihlásil
  679. 678=Zlé vzdialené heslo. Odmietnutie klienta "%s"
  680. 679=Vyberte priečinok na vymazanie 
  681. 680=Skutočne chcete rekurzívne vymazať vybraný priečinok?
  682. 681=Mazanie "%s"
  683. 682=Priečinok "%s" bol úspešne vymazaný
  684. 683=Nebolo možné úplne vymazať priečinok "%s". Zistili sa chyby: %d
  685. 684=Zdroje aktuálnej úlohy boli usporiadané
  686. 685=Chyba pri vytváraní triedy Tieňovej Kópie Zväzku: %s
  687. 686=Knižnica Tieňovej Kópie Zväzku nemohla byť načítaná
  688. 687=Chyba pri rušení triedy Tieňovej Kópie Zväzku: %s
  689. 688=Vlastnosti originálneho zväzku "%s" boli získané. ID: %s
  690. 689=Obraz Tieňovej Kópie Zväzku bol vymazaný
  691. 690=Obraz Tieňovej Kópie Zväzku bol vytvorený
  692. 691=Obraz Tieňovej Kópie Zväzku bol pripravený
  693. 692=Zálohovacia sada %s bola vytvorená
  694. 693=Zapisovač Tieňovej Kópie Zväzku bol získaný: %s
  695. 694=Chyba Tieňovej Kópie Zväzku na "%s": %s
  696. 695=Neočakávaná chyba
  697. 696=Prístup zakázaný
  698. 697=Neplatný argument
  699. 698=Málo pamäte alebo systémových prostriedkov 
  700. 699=Zlý stav Tieňovej Kópie Zväzku
  701. 700=XML dokument nie je platný
  702. 701=Infraštruktúra zapisovača nepracuje správne
  703. 702=Záloha Tieňovej Kópie Zväzku neexistuje 
  704. 703=Prebieha vytváranie obrazu
  705. 704=Bol dosiahnutý maximálny počet zväzkov
  706. 705=Bol dosiahnutý maximálny počet obrazov
  707. 706=Poskytovateľ nie je registrovaný 
  708. 707=Veto poskytovateľa. Očakáva sa chyba poskytovateľa
  709. 708=Zväzok nie je podporovaný
  710. 709=Zväzok nie je podporovaný poskytovateľom
  711. 710=Neočakávaná chyba poskytovateľa
  712. 711=Objekt už existuje 
  713. 712=Nedostatočný priestor na úschovu
  714. 713=Nie je možné vyflushovať IO zápisy
  715. 714=Nie je možné uschovať IO zápisy
  716. 715=Je požadovaný reštart systému
  717. 716=Nie je možné zmraziť DTC
  718. 717=Nie je možné rozpustiť DTC
  719. 718=Neočakávaná chyba zapisovača
  720. 719=Chyba pri vytváraní obrazu Tieňovej Kópie Zväzku: %s
  721. 720=Chyba pri čistení obrazu Tieňovej Kópie Zväzku: %s
  722. 721=Zálohovanie pre "%s" bolo prerušené kvôli chybám pri vytváraní obrazu Tieňovej Kópie Zväzku
  723. 722=Obraz pre zariadenie "%s" bol úspešne pridaný. Id: %s
  724. 723=Chyba pri získavaní tieňového zariadenia pre "%s"
  725. 724=Nebolo možné použiť Tieňovú Kópiu Zväzku. Pokračuje sa s priamym kopírovaním
  726. 725=Nové tieňové zariadenie pre "%s" je "%s"
  727. 726=Inicializácia Tieňovej Kópie Zväzku. Čakajte...
  728. 727=Nepripojené
  729. 728=Hostiteľ: %s
  730. 729=Pre používanie vybranej funkcie sa musíte najprv odpojiť
  731. 730=Meno obľúbeného hostiteľa nemôže byť prázdne
  732. 731=Meno hostiteľa nemôže byť prázdne
  733. 732=Vzdialený port musí byť celé číslo
  734. 733=Najprv vyberte obľúbenú adresu
  735. 734=Vymazať vybraných obľúbených hostiteľov?
  736. 735=Vzdialené heslo nemôže byť prázdne
  737. 736=Chyba pri pripájaní k %s:%d: %s
  738. 737=Počas posielania alebo prijímania príkazu sa vyskytli chyby: %s
  739. 738=Nie ste pripojení
  740. 739=Neznámy príkaz
  741. 740=Nebolo možné overiť sa so vzdialeným programom. Zlé heslo alebo pripojenie nie je povolené
  742. 741=Klient sa úspešne pripojil
  743. 742=Pripájanie k %s:%d
  744. 743=Klient je teraz pripojený
  745. 744=Klient je teraz odpojený
  746. 745=Vymazať lokálny protokol?
  747. 746=Uložiť lokálny súbor protokolu
  748. 747=Nebolo možné vytvoriť dočasný priečinok "%s"
  749. 748=Port proxy musí byť celé číslo
  750. 749=získavanie zoznamu úloh. Čakajte...
  751. 750=Zoznam úloh prijatý
  752. 751=Zasielanie zoznamu úloh k "%s"
  753. 752=Celkovo stiahnuté: %d %%
  754. 753=Zaslať súbor protokolu k "%s"
  755. 754=Nie je možné zaslať súbor protokolu. Veľkosť súboru nesmie presahovať 2 Gb
  756. 755=Požadovanie súboru protokolu
  757. 756=Súbor protokolu bol uložený do "%s"
  758. 757=Nebolo možné uložiť súbor protokolu do "%s": %s
  759. 758=Súbor "%s" neexistuje
  760. 759=Naozaj chcete vymazať vzdialený protokol?
  761. 760=Mazanie vzdialeného súboru protokolu
  762. 770=Vzdialený súbor protokolu bol vymazaný
  763. 771=Nebolo možné vymazať vzdialený protokol
  764. 772=Protokol bol vymazaný vzdialeným klientom "%s"
  765. 773=Posielanie vzdialeného súboru protokolu môže byť veľmi pomalá operácia. Pokračovať?
  766. 774=Vzdialený klient "%s" požiadal o zálohovanie všetkých úloh
  767. 775=Zálohovanie všetkých úloh bolo vykonané
  768. 776=Zálohovanie vybraných úloh sa práve vykonáva
  769. 777=Vzdialený klient "%s" požiadal o zálohovanie vybraných úloh
  770. 778=Zálohovanie všetkých úloh
  771. 779=Zálohovanie vybraných úloh
  772. 780=Vyžiadanie vzdialených volieb
  773. 781=Zasielanie ini súboru k "%s"
  774. 782=Súbor volieb bol prijatý
  775. 783=Zašifrované heslo bolo skopírované do schránky
  776. 784=Zašifrovaný dátum/čas bol skopírovaný do schránky
  777. 785=Dátum a čas bol úspešne odšifrovaný
  778. 786=Chyba: zadaná hodnota nie je platný zašifrovaný dátum/čas
  779. 787=Prosím, najprv vyberte hodnotu
  780. 788=Hodnota musí byť celé číslo
  781. 789=Upozornenie: zdá sa, že existujúce heslo nie je platné
  782. 790=Zadaná hodnota nie je logická (boolean)
  783. 791=Táto hodnota je príliš komplexná alebo jej typ je neznámy, a nebude kontrolovaná. Chybná hodnota môže spôsobiť nefunkčnosť programu. Pokračovať?
  784. 792=Táto hodnota nemôže byť upravená na diaľku
  785. 793=Súbor volieb vyzerá byť poškodený
  786. 794=Aktualizácia vzdialených volieb
  787. 795=Nastavenia boli zmenené vzdialeným klientom "%s"
  788. 796=Vzdialené voľby boli aktualizované
  789. 797=Ini súbor bol zmenený jadrom programu. Znova sa načítava...
  790. 798=Aktuálny zoznam bol aktualizovaný vzdialeným klientom "%s" (úlohy boli vymazané)
  791. 799=Aktuálny zoznam bol zmenený jadrom programu. Znova sa načítava...
  792. 800=Vymazávanie vzdialených úloh. Čakajte, pokiaľ sa neprijme nový stav zoznamu úloh
  793. 801=Aktuálny zoznam úloh bol aktualizovaný
  794. 802=Upravovaná hodnota nemôže byť prázdna
  795. 803=Stlačte F2 pre úpravu
  796. 804=Potvrďte nové heslo
  797. 805=Musíte mať aspoň jeden zdroj alebo cieľ
  798. 806=Zadajte meno vzdialeného súboru
  799. 807=Zadajte vzdialený priečinok
  800. 808=Zadajte vzdialenú ručnú položku
  801. 809=Pridávanie vzdialenej úlohy
  802. 810=Aktuálny zoznam bol aktualizovaný vzdialeným klientom "%s" (úlohy boli pridané)
  803. 811=Upravovanie vzdialenej úlohy
  804. 812=Aktuálny zoznam bol aktualizovaný vzdialeným klientom "%s" (úlohy boli upravené)
  805. 813=Klonovať vybranú vzdialenú úlohu?
  806. 814=Vzdialený klient
  807. 815=Súbor protokolu nemohol byť skopírovaný do dočasného priečinka. Skontrolujte svoje oprávnenia pre tento priečinok
  808. 816=Uzatváranie rozhraní iných inštancií. Čakajte...
  809. 817=Meno používateľa nemôže byť prázdne
  810. 818=Nástroj oprávnení bol úspešne vykonaný
  811. 819=Nebolo možné vykonať nástroj oprávnení: %s
  812. 820=Spustenie nástroja pod účtom aktuálneho používateľa...
  813. 821=Oprávnenia boli opravené
  814. 822=Pri opravovaní oprávnení sa vyskytli chyby. Prosím, skontrolujte ručne oprávnenia priečinkov "%s" a "%s". Nastavte plné oprávnenia pre všetkých na tieto popriečinky a všetky súbory v nich
  815. 823=32-bitové aplikácie nemôžu používať služby Tieňovej Kópie Zväzku na tomto 64-bitovom systéme. Ďalej sa bude pokračovať bez TKZ...
  816. 824=Nebolo možné komprimovať "%s". Súbor neexistuje
  817. 825=Nebolo možné komprimovať "%s". Priečinok neexistuje
  818. 826=Zrušiť vzdialenú operáciu?
  819. 827=Rušenie vzdialenej operácie
  820. 828=Vzdialená operácia bola zrušená
  821. 829=Pre 7zip metódu je veľkosť jednotlivej časti archívu obmedzená na 2GB. Veľkosť bola zmenená
  822.